Image

The Platonic Love of Tagore and Victoria Ocampo

Ask any Tagore aficionado (Bengali or otherwise) to croon a few lines from any one of their favourite songs and they almost invariably zero in on, Ami chini go chini tomare ogo bideshini (I know thee, O stranger). However, I am sanguine, few among them would be aware of the antecedents of the song and its significance.

And thereby hangs a tale. Tagore penned this as a paean to Victoria Ocampo, an Argentine author, intellectual, feminist and one of the most prominent South American women of her era.

Many moons ago in November 1924, on his way to Peru, Tagore then 64 y/o made a detour to Buenos Aires (Argentina) owing to a severe bout of influenza. He was well known in South America, and his works were read, not only in academic circles but also by ordinary local folks. Shortly afterwards he met the beautiful, aristocrat 34 y/o Victoria Ocampo.

An avid fan of literature she had already read Andre Gide’s French translation of “Gitanjali” the anthology of poems which had fetched him the Nobel prize, about a decade earlier. However, meeting Tagore (whom she had hero-worshipped for long) had gone beyond her wildest dreams. Hearing of  Tagore’s illness, she went to the hotel in which the poet and his secretary Leonard Elmhurst were putting up and finally persuaded them to lodge in her palatial villa, Miralrio San Isidro.

The ambience was idyllic and breathtaking: the villa was located amidst a verdant landscape with the river Plata flowing quietly nearby. It was but natural for their ‘platonic’ love to bloom. Tagore’s two-month-long sojourn proved to be a memorable one for both. One-third of Tagore’s poems in the collection titled, “Purabi” are believed to be inspired by his Argentine Muse.  Tagore christened her as Vijaya. More importantly, he helped her found a literary journal which he aptly named “Sur”. Thereafter the twain had just one brief meeting, in Paris, in 1930, but maintained regular correspondence till Tagore’s demise, in 1941.

Numerous authors and scholars who have written and researched prolifically on the Tagore–Ocampo ties have miserably failed to gauge their intellectual and spiritual ideas. Rather they tended to regard it as a passionate liaison between a Man and a Woman. However, a sensitive and discerning scholar or critic would surely that their extraordinary intellectual caliber, eights, cosmopolitan global outlook coupled with spiritual inclinations, catapulted their relationship to an ethereal plane.

To commemorate the centenary of this epoch-making meeting a one-of-its-kind musical event was organised in mid-May (coinciding with the month of the Bard’s birth) at the upscale India International Centre, New Delhi featuring the popular Kolkata-based Rabindra Sangeet exponent the lovely Aditi Gupta.  The event commenced with a review of the Tagore and Victoria Ocampo tale by Professor S.P Ganguly, a JNU alumnus and a profound scholar of Hispanic Studies.  He was followed by Aditi, whose brilliant one-and-a-half-hour long dexterously woven narrative on the iconic relationship between Tagore and Victoria, enthralled the viewers.

Aditi’s mellifluous songs were spontaneous outpouring of her heart. The selection of the lyrics was commendable – each of them passionate and romantic with a subtle touch of mysticism. The list included perennial favourites viz., “Ami tomaro songe bendhechi amaro pran (a musical thread binds my heart with thine), Sunil sagarer shyamal kinare (on the verdant shores of the turquoise ocean I beheld exotic one) Shesh nahi je shesh kotha ke bolbe (who can predict the end of life?  It’s an eternal undying circle), and many more. Aditi Gupta was accompanied by Mihir Bose on the keyboard and Nilanjan Sengupta on the tabla and percussion.

Photos sourced by the author

author avatar
Ruchira Adhikari Ghosh
Born in Guwahati Assam, Ruchira grew up in Delhi and Punjab. A product of Sacred Heart Convent, Ludhiana, she holds a Master’s degree in English Literature from Punjab University, Chandigarh. Armed with a P.G diploma in journalism in Journalism, she has been a pen-pusher for nearly 25 years. Her chequered career encompasses print, web, as well as television. She has metamorphosed as a feature writer, her forte being women’s issues, food, travel and literature.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Releated Posts

Haiku: Exploring Themes of Life and Love

Here are eight poignant, evocative poems by Bipasha that capture fleeting moments of beauty, loss, and transformation, exclusively…

ByByBipasha Majumder (De)Nov 22, 2024

A Time for Reflection: An Untrodden Path & Human Transience

Sumita translates the song “Jakhon porbe na mor paayer chinnho ei baate,” by Rabindranath Tagore, exclusively for Different…

ByBySumita BhattacharyaNov 21, 2024

The Silent Scream: Love is a Dream

Rajashree’s poem explores the destructive pursuit of power, leaving a trail of sorrow and despair, exclusively for Different…

ByByRajashree MohapatraNov 20, 2024

No Licks, No Bows

Mehzabeen’s poem explores individuality and authenticity, challenging conformity in a world that values flattery. It embraces unique perspectives,…

ByByMehzabeen HussainNov 19, 2024